العدد 2667 - الخميس 24 ديسمبر 2009م الموافق 07 محرم 1431هـ

قبيلة إندونيسية تستخدم طريقة الكتابة الكورية لإنقاذ لغتها

بالنسبة لأفراد قبيلة إندونيسية يزورون سول للمرة الأولى يفوق برد الشتاء الخيال وتبدو الأجهزة ذات التكنولوجيا المتطورة وكأنها جاءت من عالم آخر، لكن اللغة تماثل لغتهم على نحو يثير الاستغراب.

وحتى وقت سابق من هذا العام كان كل ما يعرفه أفراد قبيلة سيا - سيا وعددهم 60 ألفا عن كوريا الجنوبية هو أنها بلد بعيد ينتج أجهزة تلفزيون سامسونج إلى أن أقنعتهم امرأة كورية تحب نظام الكتابة في بلدها بأن يستخدموا طريقة الكتابة الكورية.

ووافقت القبيلة التي تتطلع إلى الحفاظ على لغتها الدارسة التي تناقلتها الأجيال شفاهة لا كتابة، ووجدت القبيلة منذ ذلك الحين طريقها إلى قلوب الكوريين الجنوبيين الذين وفروا لها المعلمين والكتب والمعونات مكافأة لها.

وكان ذلك الرابط الغريب انقلابا لغويا للكوريين الجنوبيين الذين يحتفلون بلغتهم المكتوبة التي تسمى هانجيل بعطلة وطنية ويرونها عنصرا محددا لثقافة توارت لقرون في ظل جارتيها الصين واليابان.

والهانجيل أبجدية صوتية بسيطة، لكنها تتسم بالأناقة، ابتكرها الملك الكوري سيجونج قبل نحو 600 عام، ويمكن نظريا استخدامها لكتابة كلمات من جميع اللغات تقريبا، لكن محدودية عدد أصواتها المتحركة والساكنة يمكن أن ينتج عنه كلمات مكتوبة تقترب فحسب من كلمات منطوقة في لغة أخرى.

العدد 2667 - الخميس 24 ديسمبر 2009م الموافق 07 محرم 1431هـ





التعليقات
تنويه : التعليقات لا تعبر عن رأي الصحيفة

  • أضف تعليق أنت تعلق كزائر، لتتمكن من التعليق بـ3000 حرف قم بـتسجيل عضوية
    اكتب رمز الأمان

اقرأ ايضاً